|
|
|
Sistema MEJÍA.
Alta fidelidad de pronunciación y enseñanza básica.
HECHO EN Ü'BATHJA, TEMOAYA EDO. DE MÉXICO.
*Reconozco el trabajo y recomiendo la gramática Wright del autor David Charles Wright Carr en Hidalgo. Así como Ewald Hekking de la universidad de Queretaro para fines antropológicos, lingüística y de escritura nivel Universitario.
|
|
|
Opina o pregunta en esta sección.
PREGUNTA FRECUENTE: ¿Como te llamas?, Yo me llamo... Vivo en...
Respuesta: ¿Te gro ju?, Ma thjuju hro... Di übüy a...
Nombre: | jcmf | Hora: | 16-06-2009, 15:30 (UTC) | Mensaje: | El otomi no se perdera mientras yo viva. Salvemos el Otomí y digamos con Orgullo que somos otomies MODERNOS. |
Nombre: | adriana | Correo electrónico: | anaadrianahhotmail.com | Hora: | 10-06-2009, 20:52 (UTC) | Mensaje: | Hola me dio muchisimo gusto cuando descubri este citio, mi papa es otomie y me siento orguyosa de el,y de su origen,es una lastima que se este perdiendo esta cultura |
Nombre: | Martin Hernandez | Correo electrónico: | martingpehotmail.com | Hora: | 08-06-2009, 16:11 (UTC) | Mensaje: | Saludos, mantegan este idioma del otomi |
Nombre: | JCMF | Hora: | 26-05-2009, 12:48 (UTC) | Mensaje: | Hola Rosa: no se que no se a que cancion te refieres pero si me puedes conseuir un fragmento mas amplio tal vez lo ubique. o tal vez una grabación de tus padres cantandola. seria muy bueno, suerte . |
Nombre: | rosa | Correo electrónico: | baby_olguin88hotmail.com | Hora: | 24-05-2009, 02:11 (UTC) | Mensaje: | Me gusto mucho la página, me gustaría información sobre bodas otomíes.
Mi papá es otomí y mi mamá recuerda que le cantaba una canción en otomí la cual decía algo de vamos a casarnos o algo parecido, ¿podrías facilitarme la letra en otomí y traducida? Muchas gracias. |
|
|
|
|
|
|
Esta pagina esta enfocada a la variante de TEMOAYA Y VALLE DE TOLUCA. |
|
Este sitio esta dedicado a cursos de lenguaje OTOMÍ (ÑATHJO) y cultura en general |
|
|
|
|
|
|
|