EL LENGUAJE OTOMÍ - NÛ ÑATHJO HJÑA
   
 
  Libro de visitas
Expresa tus comentarios en esta sección. PREGUNTA FRECUENTE Respuesta : ¿Como te llamas?= ¿Te gro hju?, Yo me llamo= Ma tjuhju hro, Vivo en= Di übüy a...

Tu nombre:
Tu dirección de correo electrónico:
Tu página web:
Tu mensaje:

<- Volver  1 ...  43  44  45  46  47 48  49  50 Siguiente -> 
Nombre:NAY
Correo electrónico:nachapop_drinkyahoo.com.mx
Página web:-
Hora:05-02-2009, 18:52 (UTC)
Mensaje:Hola, que padre la pagina, muchas felicidades.A mi me dejaron una tarea del himno nacional, tengo que escribir las palabras: acero, bridon, tierra, cañon, dedo, planta y suelo al otomi. y no se donde encontrarlo. me pueden ayudar?
gracias

Nombre:ana  
Correo electrónico:anahita_08hotmail
Página web:http://google.com
Hora:05-02-2009, 00:39 (UTC)
Mensaje:fracmentosa del idioma otomi traducidos a español

Nombre:CECY
Correo electrónico:cecy_2483hotmail.com
Página web:-
Hora:22-01-2009, 01:18 (UTC)
Mensaje:ooooooooooooooo

Nombre:jcmf 
Correo electrónico:nihjishinahotmail.com
Página web:http://www.otomi.es.tl
Hora:19-12-2008, 16:04 (UTC)
Mensaje:HOLA a todos les informo que el libro de visitas ya esta funcionando, se soluciono el problema del servidor gracias por su atención y comprensión, saludos y suerte.
kja madi

Nombre:-
Correo electrónico:bothes_likehotmail.com
Página web:-
Hora:20-10-2008, 04:08 (UTC)
Mensaje:jamadi karo di uni'hu gro atencion ka nunä lengua
jamadi.
gracias por darle atencion a esta lengua
gracias.

Nombre:julio cmf
Página web:-
Hora:13-10-2008, 17:32 (UTC)
Mensaje:re: para alex; traduccion de las frases.
amarnos entre todos = go-ûthjo go madi hjû.
respetarnos entre todos = go-ûtho go newi hjû.
ayudarnos entre todos = go-ûthjo go fotzi hjû.
DESGROSADO POR PALABRA
go-ûthjo = todo
go = (auxiliar de presente)
madi = amor, amar, agradecimiento, caro (son los significados de esta palabra)
newi = querer, respetar.
fotzi = ayudar.
hjû =( es un sufjo que indica que se esta hablando de [nosotros]).
ESPERO QUE TE SEA UTIL.
para cualquier duda adocional puedes preguntar.
kja madi.

Nombre:alex
Correo electrónico:alex.scout.03hotmail.com
Página web:-
Hora:11-10-2008, 02:21 (UTC)
Mensaje:hola me gustaria que me dieran la traduccion de las siguientes frases: amarnos entre todos, respetarnos entre todos, ayudarnos entre todos... gracias, se que es parte de la filosofia y ya tenia su significado pero no lo encuentro por ningun lado. GRACIAS!!!

Nombre:gilberto martinez
Correo electrónico:martinez3657sbcglobal.net
Página web:-
Hora:07-10-2008, 21:51 (UTC)
Mensaje:exelente trabajo ,tengo un amigo que es de origen otomi ylo estoy impresionando con todo lo que aprendido en esta pagina gracias....

Nombre:paco raban
Correo electrónico:ki_ke_941089hotmail.com
Página web:-
Hora:06-10-2008, 21:27 (UTC)
Mensaje:

Nombre:Rosalía
Correo electrónico:chape_achotmail.com
Página web:-
Hora:02-10-2008, 03:06 (UTC)
Mensaje:OLa Ta´pAdRE eL zHItiO SieMPre He kERiDO aPreNder El DIalEctO pERo pOR faLta DE tiEMpo CON Mi pAPa(QuE ES qUIeN LO haBla) Y por LA lEJaniA DE MoreLOs a hIDAllgo NO he POdiDO
SAle bye

MUSICA
 
MUSICA OTOMÍ DEL SIGLO XX

-
Facebook botón-like
 
Publicidad
 
Otomíes
 
Este sitio esta dedicado a cursos de lenguaje OTOMÍ y cultura en general.

Si deseas saber mas del significado e historia de los Otomies visita nuestra página hermana:

http://www.otomimoderno.es.tl

La lista de canciones que se presenta aquí son del grupo musical otomí llamado "Los auténticos otomíes" originarios de San Pedro Arriba, Temoaya y de Jiquipilco, Estado De México.

-¿Te gustaría nombrar a un nuevo miembro de tu familia con un nombre otomí, te damos algunas sujerencias en la sección de nombres otomies.
 
Hoy habia 29 visitantes (59 clics a subpáginas) ¡Aqui en esta página!
=> ¿Desea una página web gratis? Pues, haz clic aquí! <=